Замініть фразеологізм одним словом
голки не підсунеш
давати драпака
голці впасти ніде
через п’яте-десяте
якісно
утікати
тихо
багатолюдно
похапцем
Установіть відповідність між фразеологізмом і його значенням
наріжний камінь
сон рябої кобили
згустити фарбу
накрити мокрим рядном
вилаяти
перебільшувати
нісенітниця
правда
основа
Доберіть до кожного фразеологізму синонім
попасти на слизьке
як корова язиком злизала
туман вісімнадцятий
собаку з’їсти
без царя в голові
влипнути як муха в мед
мокре місце залишилось
заговорювати зуби
пройти вогонь і воду
Доберіть до кожного фразеологізму антонім
курча пухнасте
як кішка із собакою
як у Христа за пазухою
кров із молоком
як горох при дорозі
стріляний птах
як з воску зліплений
як курка лапою
душа в душу
З’ясуйте, якими членами речення є виділені фразеологізми
Для кожного рідний край — це його земля обітована.
Щоб поїхати на риболовлю з татом, ми прокинулися ні світ ні зоря
Пускати бісики — відома розвага молоді.
Значення фразеологізму «гнути кирпу» відоме не всім
підмет
обставина
присудок
додаток
означення
Фразеологізми наведено в усіх рядках, ОКРІМ
голці ніде впасти, хоч голки збирай, голки не підточиш
палицею кинути, встромляти палицю в колеса, палиця на два кінці
бити лихом об землю, земля обітована, дістати з-під землі
наріжний камінь, на серці камінь, тримати камінь за пазухою
до сьомого поту, на сьомому небі, до сьомої ранку
У фразеологізмах «аж за ... лящить», «за ... не відтягнеш», «нагострити...» замість пропусків має бути слово
руки
вуха
зуби
голки
очі
Фразеологізм і кури не клюють має антонім
хоч картину малюй
як кіт наплакав
як піску морського
хоч греблю гати
Обидва фразеологізми мають значення «непотрібний» у рядку
як собаці п’ята нога, як виросте гарбуз на вербі
як бугай у болоті, як в аптеці
як вільна пташка, як сліпому дзеркало
приший кобилі хвіст, як глухому музика
як Богу молитися, як сіль в оці
Фразеологізм ужито в реченні
Дмитре, скільки просимо, щоб відвіз нас на річку, а ти весь час лише обіцянки обіцяєш
Поки надворі тепло, треба піти хоч каштанів назбирати
Для подолання наслідків шторму уряд уживає всіх необхідних заходів
Цуценя було дуже кумедним: намагалося ловити метеликів язиком
Чи холодно було, чи трохи лячно, але ми всі хапали дрижаки
вибілювати зуби
гнути горба
позичати у Сірка очей
витати в емпіреях
сидіти склавши руки
спуститися з неба на землю
пекти раків
умиватися сльозами
зарубати на носі
гнути коліна
мати олію в голові
клювати носом
бісики пускати
не в тім’я битий
окуні ловити
підбивати клинці
грати на нервах
ламати шапку